Aims and Scope
Aim and Scope
AJOBIT aims to advance scholarly research in biblical studies, translation studies, linguistics, and intercultural theology, particularly in Africa. AJOBIT seeks to provide a platform for scholars, researchers, and practitioners to contribute to meaningful theological discourse that is both contextually relevant and globally significant. The intended readership of AJOBIT is theological scholars (researchers), students, Bible translators, Translation Consultants, ministers, and the general public.
AJOBIT welcomes original theoretical and empirical research that engages with biblical, theological, linguistics, translation studies, and intercultural theology from an African perspective. Although Africa is the main focus, the journal welcomes contributions from non-African contexts that provide insights to benefit the African audience.
AJOBIT seeks original articles and reviews in the following areas:
• Biblical Exegesis and Interpretation
• Biblical Manuscript Studies and Textual Criticism
• African Mother-Tongue Biblical Hermeneutics
• Translation Studies
• Discourse Analysis in Religious Texts
• Indigenous African Languages
• Theology and Language
• Faith and Cultural Identity in Africa
• Ethnolinguistics and Theological Expression
• Indigenous Missions
• Scripture Engagement and Contextual Application
• Bible Translation Project Management
• Quality Assurance in Bible Translation
• Christianity and Indigenous Cultures (Religions)
• Contextual Theology
• Migration and Theology
• Postcolonial Theology
• Inculturation and Liturgy
• Transnational Christianity
• Christianity and Social Change
• Contextual Expressions of the Christian faith